Portal de Totana

www.portaldetotana.com

Totana - SpanishTotana - English
detail of Totana

 

"El Radeor" In the debates with my father, when Uncle Diego was loaded with reasons, he always ended up "giving me the radeor" (15/02/2017)

He could not afford to know less than his son in anything.

So when I caught myself in a resignation or plot weakness, his sentence was: "Now I'll give you the radeor !!", announcing that it would leave me worse than the PSG last night in the Park of Princes, where " They gave him with the radeor "

In politics or in life (also in football), I have always understood "to give the radeor", to leave to the contrary without arguments.

In case anyone does not know, "the radeor", is part of the dialect of Murcia and is a curious wooden device, with which the measurements of wheat, barley or other cereals were made in a drawer, which could be units Of measurement as average fanega or fanega.

At the end of the load, it was given to the "Radeor" in sign that not a single grain of more grain was entering the measurement before the milling, in which the miller, proceeded to the maquila.

"You will change from a miller, but you will not escape from a thief ...", he also used to say "Legs".

I always laughed when I heard my father's expression.

"Now, I'm going to hit you!"

Many times I remember and, now in Horacio's waiting room, could not be less.

Source: @jjcanovas

Notice
UNE-EN ISO 9001:2000 - ER-0131/2006 Región de Murcia
© 2024 Alamo Networks S.L. - C/Alamo 8, 30850 Totana (Murcia) Privacy policy - Legal notice - Cookies
Utilizamos cookies propias y de terceros para facilitar su navegación en la página web, conocer cómo interactúas con nosotros y recopilar datos estadísticos. Por favor, lee nuestra Política de Cookies para conocer con mayor detalle las cookies que usamos, su finalidad y como poder configurarlas o rechazarlas, si así lo considera.